您现在的位置是:首页上海翻译杂志上海翻译杂志问答

上海翻译杂志是南大核心期刊吗?上海翻译是CSSCI期刊

来源:月期刊咨询网汇总

上海翻译是南大核心期刊。

上海翻译杂志近十年该刊主要发文方向占比:

上海翻译杂志介绍

  《上海翻译》简介

  《上海翻译》(原《上海科技翻译》)是上海市科技翻译学会会刊、中国外语类核心期刊、CSSCI来源期刊。《上海翻译》创刊于1986年,时任上海市市长的江泽民同志和中国译协首任会长姜椿芳同志分别为创刊号题词,中科院院士、上海大学校长钱伟长教授写发刊词。本刊由上海大学外国语学院编辑出版。

  《上海翻译》诞生于改革开放之初,成长于学术繁荣之时,创刊至今,已过而立。三十三载间,《上海翻译》承载着翻译研究之重,历经我国译学研究引进吸收、踯躅观望、创建学科、自主研发的各阶段,反映和记录了30年来国内外翻译研究发展的历程。

  有组织、有系统的应用文体翻译的理论和实践研究是《上海翻译》区别于同类期刊的主要特色。《上海翻译》强调理论联系实际,既作应用翻译的理论探讨,又作翻译实践的深入研究。刊物宗旨为:探讨译道,切磋技艺;聚焦应用,引领实践;倡导争鸣,助推教研;修辞立诚,广纳雅言。

  《上海翻译》坚持开门办刊,走出书斋,走向读者,单独或联合有关单位举办各类学术活动。编辑部先后与英国文化交流协会、德国驻沪总领事馆、《中国翻译》编辑部等联合举办全国翻译比赛5次,举办全国翻译教师暑假研习班6次(2002、2005、2014、2015,2012、2013两次与外教社联办),且于2015年首次举办翻译技术培训。2003年起与中国译协及各地高校共同主办全国应用翻译研讨会8次、其他全国性翻译研讨会多次。编辑部为推动译学持续发展,创设翻译研究战略论坛,迄今共举行了四届(2014年首届与海口经济学院、2015年与苏州大学、2016年与中国海洋大学、2018年与外研社和贵州师范大学联办),邀请国内著名专家学者研讨译学的宏观战略走向。

  一直以来,《上海翻译》是译界前辈说理论道的讲坛,是译界同行切磋技艺的场所,亦是青年新秀试笔习武的园地。老一辈译界翘楚为本刊留下了超凡脱俗、闳中肆外的光辉篇章。创刊初期的青年作者,有的已成译界巨擘,站在译学前沿,登临揽胜,仍在为本刊奉献。更有80后的佼佼者已崭露头角,他们的研究旁搜远绍、较长量短,为本刊增辉。30多年间《上海翻译》发文2600余篇,蔚为大观。但是翻译研究任重道远,编者在欣慰之余,不敢懈怠。“问渠哪得清如许,为有源头活水来”,编辑部同仁们期待在读者、作者的“源头”有更多“活水”注入。

进入期刊首页

CSSCI知识拓展

  CSSCI来源

  由南京大学研制成功的“中文社会科学引文索引”(CSSCI)是国家、教育部重点研究项目,用来检索中文社会科学领域的论文收录和文献被引用情况。

  CSSCI统计标准

  CSSCI遵循文献计量学规律,采取定量与定性评价相结合的方法从全国2700余种中文人文社会科学学术性期刊中精选出学术性强、编辑规范的期刊作为来源期刊。

  CSSCI来源期刊是根据期刊的影响因子、被引总次数等数量指标与各学科专家意见而确定的。确定之后,每年根据期刊质量的情况,增删、调整有关期刊。更新频率是每2年已更新。

  C刊的定义

  C刊有多种含义,通常指CSSCI来源期刊‌。

  1.CSSCI期刊‌:C刊最常见的含义是《中文社会科学引文索引》(CSSCI)来源期刊,由南京大学研发,用于检索中文社会科学领域的论文收录和文献被引用情况,是我国人文社会科学评价领域的标志性项目‌。C刊主要有三个系列,分别是CSSCI来源期刊、CSSCI来源期刊扩展版、以及CSSCI来源集刊。

  C扩即CSSCI来源期刊扩展版,一般指办刊水平和学术价值与真正入选目录期刊还有一些差距但差距不大的刊物,C扩有进入C刊的预期,但C扩是否为核心期刊具体仍由不同单位自己判断。

  2.核心期刊‌:在一些语境下,C刊也指核心期刊,包括所有的核心数据库,如SCI、EI、ISTP等‌。

  3.单位期刊分类‌:部分单位将学术期刊分为A、B、C三类,C类期刊也称为C刊,但这种分类标准不一‌。

语言、文字类CSSCI期刊推荐
R&J